Bashkimi Kombėtar
Mirė se erdhė nė forum " Bashkimi Kombėtar "
Qėndro i lidhur me ne ! Disponim te kėndshėm tė kontribojm pėr kombin larg ofendimet dhe zėnkat...



 
ForumForum  PortalliPortalli  GalleryGallery  RegjistrohuRegjistrohu  identifikimiidentifikimi  

Share | 
 

 Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip

Shiko temėn e mėparshme Shiko temėn pasuese Shko poshtė 
Shko tek faqja : 1, 2, 3 ... 9 ... 18  Next
AutoriMesazh
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:14 pm



JOTA FOTIADHU-BALLAFUTI



ΓΙΩΤΑ ΦΩΤΙΑΔΟΥ-ΜΠΑΛΑΦΟΥΤΗ









Me zogjtė e bardhė tė qiellit



Με τ’ασπροπούλια τ’ουρανού



With the white birds of the sky

CON GLI UCCELLI BIANCHI DEL CIELO
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:15 pm



JOTA FOTIADHU-BALLAFUTI



Me zogjtė e bardhė tė qiellit

Με τ’ασπροπούλια τ’ουρανού

With the white birds of the sky

CON GLI UCCELLI BIANCHI DEL CIELO





Pėrmbledhje poetike







Redaktor letrar: Kristaq F. Shabani I.W.A, W.P.S.



Pėrkthyes nga origjinali greqisht I librit “Me zogjyė ebardhė tė qiellit”:

Kristaq F. Shabani, Kosta Gaxhoni

Pėrkthyes nga origjinali greqisht “ Me hėnė tė plotė u ngjize”

Aristotel Spiro

Pėrkthimi nė anglisht realizuar nga : Dritan Kardhashi

Pėrkthimi nė italisht: Aleksandra (Majlinda ) Shabani



Art grafik tekstiv dhe kopertina ideuar nga Ylli Ζaho dhe Kristaq F. Shabani

Skicimet nga Leta Kucohera, poete, piktore

Botimi ι kėtij libri bėhet nė kuadrin e nismės” Poezia bashkėkohore”



Shtypur nė Shypshkronjėn e Shtėpinė Botuese “Marin Barleti” Tiranė, 2009 nėn kujdesine Lidhjes sė Krijuesve “PEGASI” ALBANIA

Copyright Jota Fotiadhi Ballafuti, 2009
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:15 pm

Trajtesa tė temave tė mėdha, plagėhapėse dhe “amortizim sjellės shpirtėror” dhe eliminacioni

1. Me njė plotėformim konturor binjak “nėne-poete”, poetja dhe shkrimtarja Jota Fotiadhu – Ballafuti, trajton e fokuson njė temė tepėr interesante, plagėgjakshumė, gėrryese, drithėruese e plot larmitet- dhimbės duke e figuruar me pėrfaqėsues fluturues, bardhėsorė qiellorė, zogjtė qė fluturojnė lartėsisht krahėartė e sinqerisht nė kaltėrsi qiellore, e duke vendosur nė skenat e poemės – dramė, dy protagoniste aktive: nėnė - bijė nė njė dialogim interesant sa dhimbės aq dhe kėrkues, sa prekės aq dhe vajtues, sa krenar e aq tundues. Njė tejkėrkim dinamik i shpirtit pėr shpirtin, i zemrės pėr zemrėn. Retrospektiva paraqitėse kambanėzon nėpėrmjet “mologimeve” poetikė heshtazi nė hapėsirėn mendimore, por edhe me njė retorizėm ngacmues, qė i transformon nė njė dialogim funksional dhe synues, duke inskenuar poetikisht dhe me vėrtetėsi dialogim shpirtėror rikujtues me akte tė vijueshme jetėsore drithėruese, pėrcaktuese... Nė kėtė “teatėr” dhimbės, me skena tė numėruara, por me protagonistė shpirtėrorėt e gjithėsisė krijohet njė plotėsi, ku harmonikja dhe radha e gjerave materialė ndėrlikset me ndodhi, trajtesa dhe shpleksje tė shpirtėrores me njė sens tė pazakontė qė i disponon pasojat dhe dramat, sakrificat, sakrilegjet, ligjėrimin, krenarinė, nėnėsinė, tė qenit bijė... Pavarėsisht nga shkurtesa e paraqitjes, dinamika e saj ėshtė e plotuar dhe poema me titullimin interesant me zogj tė bardhė zbardh shpirtin dhe Qiellin... Me fluturim tė bukur zogjsh qiellorė shpaloset bota shpirtėrore e asaj qė sjell krijesėn nė tokė nė kontakt, qė e shfanit dhe e pėrmendorizon nė kraharorin e nėnės. Peizazhi natyror dhe “peizazhi” shpirtėror janė emblema tė poemės, tė kombinuar frytshėm. Poetja ka ditur qė lirshėm tė sjellė te lexuesit madhėshtinė “rrėfyese” tė njė teme “ shumė kėrkuese dhe gjithėplanetare. Tema tė tilla ndikojnė katėrcipėrisht nė zgjerim dijenish dhe nė krijimin e fortesave dhe barierave individuale, shoqėrore dhe morale, pėr tė penguar e shkatėrruar “predikimin antimoralizues” dhe denigrues tė pėrparimit shoqėror.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:16 pm

2. Tingėllim i pėrhershėm qė kėrkon disponim tė pėrhershėm dhe tė pandalshėm… Zilnim dhe pėrkujdesje individuale, alarmitet shoqėror dhe masa drastike pėr realizim tentativash dhe prerje nė mes tė “rinisė shkėlqimtare” falė prarimit bukuror qė impulsion pema gjigandore e rinisė me shpėrthim gonxhesh, lastarėsh, bisqesh dhe lulesa aromatizuese qė vallėzojnė nė livadhe shpirtėrore tė destinuar pėr shkėlqim… Tregtarėt e misterit nė njė etje kurthojnė pėr tė shfrytėzuar kėtė bukuriadė nė orekse maksimale pėrfitimi, duke pėrsosur “logjistikėn e tyre teknike dhe morale tė pėrsėpraptė”… Misteri i pajisur me kular dhe “dorashka bardhėsore” i ndihmuar nga dehja pėrrallėzuese e arritjes sė “majės Everest” tė fitimprurjeve nė rrugė me qeliza mashtruese tenton deri nė masakrim injorant e tė pėrdalur… Njė rrjetė merimange e shpeshpunueshme, nė dukje e najlonizuar, me efekt tepėr mbytės bredh nė papunėsinė qė imponon klasa, ecila ka pushtetin dhe nuk ka zotėsinė e punėsimit masiv, duke u nisur nga predispozita e shumėsit. Thyhen si qelqe “rinitė e lulesat shpėrthyese njerėzore” duke humbur moralitetin dhe duke u detyruar me etje dhe forcėrisht tė pėrfundojnė nė gijotina improvizuese torturimesh deri nė eliminacione fizike, duke humbur logjikėn njerėzore dhe duke u shndėrruar nė “plagjiatura” shėrbyese, duke u vetėsakrifikuar nė rrugė antimoralizuese. Kemi tė bėjmė me “burgim jashtėnatyral nė njė sistem qė propogandon liritetin” krijuar ky “bungerang” nga kėnaqėsia e produktit pastardart dhe jo vleror i “mizantropisė “ , por qė efekti i kėtyre veprimeve “frikėjeadė” shpėrndan hirin nė mendėsinė e dobėt.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:16 pm

Jota Fotiadhi- Balafuti ka nismuar bukur tė paraqesė me art dhe ndriēim kėtė “dramė- kremastimi, prostituimi” nė disa akte mirėfillore qė atakojnė, kontraktojnė, kontrastojnė, anetemojnė, pyestėsohen, barriten, mjegullsojnė, netėsohen, shtrėngatėsohen deri nė asfiksim tė prurjeve jetėsore dhe tė krijimit dilemor tė ekzistencės e raportit femėr reale dhe “ireale”, mėmėsi e imponuar dhe krijesė e ardhur si raport “spermė- vezore” nė mėnyrė tė pėrdhunueshme. Pyetjet retorike tė ardhjeve deri kėtu rėndojnė prostituimin dhe koloritetin ngjyror, trasformancėn dhimbėse, fytyrore, pėrshtatėse ndaj klientelės mashkullore qė zbraz nė njė kuturi makute nevojat fiziologjike nė njė “pikė” tė vetme, ku vrapojnė burrecėt pėrdalorė dhe injorantėt seksivė, qė duhet tė “prangosen deri nė ektremitet, si tė papranueshėm pėr njė shoqėri me fizionomi tė bukur”.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:17 pm

Njė protagoniste e tulatur, qė nė kohė zgjimi lexon udhėtimin e saj plot stacione dhe kontakte, plot hidhnesė dhe keqtrajtime, nė njė dramė zėmėrate tė profesionit mė tė zheluar tė Globit me njė endėrr krejtėsisht tė pėrēdunuar. Protagonistja e kėsaj “poeme qė shkrep syrin dhe lė nojmėn” kthehet shpesh nė retrospektivė, kujton krijesėn e saj tė mishtė e mendore qė nuk mund tė jetojė me tė, pėr tė pėrkryer detyrimet e ėmbėlsisė, tė pėrkėdhelisė ndaj krijesės sė saj ardhur jo natyrshėm, nė njė antilidhsi tė paligjshme… Fėmija nė kėsisoj rastesh flaket nga mėmėsia, ose i merret asaj dhe bashkė me rritjen udhėton nė rrugėtimin e harresės, duke u shpeshtuar nė pyetjen enigmatike: “I kujt jam unė?” Dhe dyshimi gjithmonė ėshtė i ngrohtė , pritės dhe syhapur…
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:17 pm

Protagonistja stopohet nė rrėfenjė… Hedh nė “fushėn” e pėrfytyrimit imazhin dhe krijimin e tablos… Pėrfytyron shtatin, sytė, dinamizmin e krijesės sė vet… Mė kot mundėsi, lodhėsi tė pashembėllta…. Ikje nė momente tepėr tė njoma, kėnaqet mėndėsinė e vogėlushėve tė tjerė ( ndalesa te llojėsia dhe ngyresa e syve, tek lojėrat e vogėlushėve qė ngjasojnė me pėllumbin, simbolizim binom i ullirit paqe trimfuese, paqėsi lajmėtare e simbolizuar me doēkat nė gjoks, me tundje tė kėnaqura dhe me fillesa buzėqeshjes engjėllore)… Nė njė qiell tė tymėzuar a mund tė kenė flatra ėndrrat… Ėndrra ėshtė imazhim dhe krijon konturet edhe mbi dhimbje qė shkaktojnė drama dhe ashtu nė ēaste shkrepėtimash vetėtime lėshojnė ca si fishekzarre shpresėndjellėse pėr tė kuruar shpirtin e plasaritur…. Ėndrrat duken sikur flatrojnė, por krahėt mezi hapen dhe mbyllen, pa dinamizmin e tyre tė gjėsė gjallore dhe tė qenė nė njė gjendje mirėfillore mendore… Fama kėrkon tė barazohet me antifamėn, ose famėn – nam, i cili shpon shpirtra njerėzorė dhe fillon dėbimi… Mbi portokallen e mbjellur si shenjė lindėse ēel njė biskim qė lėshon tinguj nė eter: “Jam mish nga mishi yt, jam shpirt nga shpirti yt, jam gjithēka yti, por kurrė nuk mund atė t’i shikoj sytė e tu, tė ndjej ėmbėlsinė e nėnės qė mė solli nė jetė, dhunisht, shfrytėzimisht…».
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:17 pm

Hėna ishte ngjizur plotėsisht. Shpirti ishte ngrėnė totalisht dhe mbi shpirt verdhshėm, meitshėm, dallohej silueta e njė lule tė fishkur plotėsisht nga mandatat qė priste vdekjen e saj e futur rreth 95 % nė arkivolin e hėnės sė plotė … Shpirt qė rėnkon me melodinė e rėnkimit nė katėr tė katėrta!… Kush do ta pėrcjellė kėtė “prostitutė, femėr e gėnjyer gjithė jetėn nė njė “panoramė pėshpėritjesh shtrigash e djajsh” nė njė natyrė verdhė -baltėsore, ku vetė balta kėrkon tė ēojė vetveten nė mosekzistencė… Kukumjaēka vjen siē vinė nė vajtim kukumjaēkat dhe nis njė vajtim ritual pėr tė pėrcjellė njė trup thuajse pajetėsor… Njė shkėputje nga yjet e qiellit… Dėshira e saj e vetme nė pragvdekėsirė: tė shohė dhe njėherė sytė e saj pėr tė rishėmbėllyer me sytė e tij, asaj ardhjeje, qė nuk e kapi dot nė tallazitjet qiellore dhe thyerjen e qelqit copėzash… Dhe nė ēastin fatlum ka njė kėrkesė tė parealizuar dhe tė pashpresuar: T’i ribėhet edhe njėherė imazhi i rritjes.

Mbyll sytė e rėnduar duke u ngushėlluar me nėntė muajt, siē shprehet Fotiadhu, nėntė muajt e mbartjes qė ishin ēastet mė tė dashura tė jetės sė saj.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:18 pm

Njė balsam mjekues nė plagėzimin shoqėror, njė rikujtesė gjithė shoqėrore dhe gjithė gjinore, njė pėrshpejtim dinamik pėr tė ēplagėzuar plagėn madhore. Nė “peshoren “ gjykuese” po gjykohen gjithė mashtruesit dhe pėrdhunuesit e Bukuriadės…

Vetė origjinaliteti pėrshkrues dhe figurimi e mitizojnė kėtė vepėr qė troket jo nga volumi saj sipėrfaqėsor, por nga pjekuria dinamike e mesazhit dhe analizės logjike qė mbart.

Vepra tė tilla tė ndiera dhe plot tharm kanė nevojė pėr prezantim kontakti pėr tejhapje tė horizontit jo vetėm femėror, por edhe tė gjinisė tjetėr si dhe pėr ata qė janė tė ngarkuar tė presin kuskutizimin verdhuk e dramėsjellės, marrės jetėsh, tė prapėsisė sė mendimit famėkeq.

Kristaq F. Shabani I.W.A, W.P.S
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:18 pm

Gjirokastėr, Qershor 2009





Treatments of great, wounding subjects and “spiritual amortization” and elemination



1.



With a “twin” contouring shaping “mother-poetess”, the poetess and writer Jota Fotiadhu – Ballafuti, treats and focuses a very interesting, thrilling, corroding subject, full of painful variety by figuring it with flying representatives, heavenly white, golden –winged birds that flyhigh in the azure sky, and by putting in the scenes of the poem - drama two active protagonists: mother – daughter in an interesting, touching and mourning, proud and tempting. Njė tejkėrkim dinamik i shpirtit pėr shpirtin, i zemrės pėr zemrėn. The representative retrospective rings through poetic monologues silently in the thoughtful space, but with an exciting rhetoric, which transforms them in a functional and aiming dialogue, by “theatricalizing” poetically and with verity a spiritual and remindful dialogue with lively, determining, thrilling acts…in this theatre of “pain”, with numbered scenes, but with the spirits of universe as protagonists an entirety is created, where the harmony and the turn of material things intermingle with events, treatments and untwining of the spiritual with an extraordinary sense which possesses the aftermaths and dramas, sacrifices, sacrileges, pride, motherhood, being a daughter… despite the laconism of the representation, its dynamics is fulfilled and the poem with the interesting title with white birds whiten the soul and the Sky... with a beautiful flying of heavenly birds unfolds her spiritual world which brings the creature in the world in contact, by monumentalizing it in the mother’s breast. The natural landscape and the spiritual landscape are emblems of the poem, combined fruitfully. The poetess has known to bring freely to the reader the greatness of “narration” of a subject most wanted and all planetary. Such subjects influence in the extension of knowledge and the creation of the individual fortresses and barriers, social and moral, to obstruct and destroy “anti – moralizing and denigrated preaching” of the social prosperity.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:18 pm

2. Permanent clang which demands a permanent and inseparable disposal… An individual ringing and care, a social alarm and drastic measures for the realization of indeavours and killing of the “shining youth” owing to the beautifying elevation which impulsates the giant tree of youth with blosoms of buds, sprouts, twigs and aromatic flowers that dance in the spiritual meadows destined for reflection… the tradesmen of the mystery eagerly set traps to exploit this beauty in maximal appetites of benefits, improving “their perverse technical and moral logistics”… The mystery equiped with yoke of oppression and “white gloves” assisted by the fabulous intoxication of the reaching the “Everest” of the benefits from ways with fraudulent cells attempts until an ignorant and wanton massacre… a spider’s web weaved often, nylonized in appearance, with a suffocating effect, wanders in the unemployent that the class in power imposes having no capability of mass employment. “The youth and the bursting human flowers” are broken like glass loosing their morality and being obliged and forced to end up to the improvising guillotines of tortures up to physical elemination, by loosing human logics and serving “plagiarisms”, by selfsacrificing in an antimoralistic way. We have to do with “an unnatural eprisonment in a system that propagates freedom” this “boomerang” created by the satisfaction of the nonstandard and cheap product of “misanthropy”, but that the effect of these “frightening” actions spreads the weak thought.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:19 pm

Jota Fotiadhi- Balafuti has initiated beautifully to introduce artfully and with illumination this “drama- of prostitution” in some genuine acts which attack, contrast, anathemize, up to asphyxia of the vital bringings and the creation of dilemma of the existence of the proportion real and “unreal” female, forced motherhood and a coming creature as a proportion “sperm – egg” as a result of raping. The rhetorical questions weigh heavily upon the prostitution and the hue of colors, the painful facial transformance suitable for the masculine clientele which unload the physiological needs in a greedy reckless impulse in a single “point”, where the wanton men and the sex ignorants who should be handcuffed up to extremity, as non grata to a society with a beautiful physionomy”, run.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:19 pm

A sleepy protagonist, who at the time of her awakening reads about her journey full of stations and contacts full of sorrow and maltreatments, in a drama of anger for the dirtiest profession of the Globe with a completely monstruous dream. The protagonist of this poem often returns to the retrospective, remembers her fleshy and mental who can not live with her, to perform her obligations of sweetness and care towards her creature which came in life not naturally, a product of an unlawfull relationship… In such cases the child is rejected by the mother, or is taken from her and along with his growing up travels through the path of forgetfulness repeating often the enigmatic question: “whom do I belong to?” and the doubt is always warm, hospitable and open –eyed…
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:19 pm

The protagonist stops in her narration… she drops the image and creates the tableau in the “field” of imagination… she imagines the stature, eyes, dynamism of her creature… In vain the unprecedented efforts and fatigues… departures in fresh moments, satisfied with the mentality of the other children, ( stops at the variety and the color of the eyes, at the games of the small children which resemble the dove a symbol dyad of the olive triumphing peace, news-bearing peace symbolized by the small hands in the chest, with beginnings of the angelic smile)… in a misty sky do dreams possess wings… the dream is an imagery and creates contours on pains that cause dramas in moments of lightenings and thunders deliver hope – giving fireworks to cure the broken soul... dreams seem as if they take wings but the wings scarcely open and close, without their dynamism of the living thing and to be in a genuine mental conjdition… The fame seeks to become equal with antifame, which stabs human souls and the expel begins …
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:20 pm

On the planted orange as a birth sign a spring bloosoms which releases sounds in ether: “I am flesh from your flesh, I am a soul from your soul, I am everything yours, but I can never see, my father, your eyes, to feel the sweetness of the mother who brought me in this life, violatingly, exploitedly…” The moon was entirely clotted. The soul was consued totally and upon the soul stood out the silhouette of a flower totally whithered because of the bad news it waited 95 % of its body lying in the coffin of the full moon… A soul which sighs with the melody of moaning in the rhythm of four fourths!… Who will accompany this “prostitute, female cheated all of her life in a “panorama of whispers of witches and devils” in a yellow – grounded environment, where the ground itself seeks to bring itself in nonexistence… The cuckoo comes as cuckoos come in mourning and begins a ritual mourning accompanying an almost lifeless body… A detachment from the stars in the sky… her only wish in her deathbed: to see once again her eyes in order to recall with his eyes, that coming, which she did not manage to catch in the celestial waves and the breaking of glass to pieces… and the the lucky moent there is an unaccomplished and hopeless request: to appear before her eyes the image of growth.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:20 pm

I close my eyes burdened condoled with the nine months, as Fotiadhu espresses, nine months of carrying the child which were the dearest moments of her life.

*

A healing balm in the social wound, a recollection of a whole society and all genres, a dynamic acceleration to heal the great wound. In the “judicial” “weight” are judged all the swindlers and violators of Beauty…



* * *

The descriptive originality and figuration raise this work to a myth which appeals not from its superficial volume, but the dynamic maturity of the message and the logical analysis which it possesses.

Such felt works and full of stimulus need an introduction of contact for the widening od the feminine horizon as well as of those who take human lives.

Kristaq F. Shabani I.W.A, W.P.S



Gjirokastėr, June 2009
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:21 pm

* * *

«Tο ποίημα, ένα βάλσαμο στις κοινωνικές πληγές, μια αναθύμηση μιας ολόκληρης κοινωνίας, μια θεραπευτική πνοή που θα φέρει επιτέλους την ίαση. Eίναι μια «Nέμεση» που βάζει στο εδώλιο όλους τους αλητήριους και τους βιαστές της Oμορφιάς

H γεμάτη αυθεντικότητα αφηγηματική γραφή και η παραστατική αποτύπωση προσδίδουν μυθικές διαστάσεις σε αυτό το έργο που, παρά τη μικρή του έκταση, θέλγει με το δυναμισμό και την ωριμότητά του και με τη στέρεη λογική του.

Tέτοια έργα γεμάτα ευαισθησία και έμπνευση διευρύνουν τους ορίζοντές μας, ώστε να κατανοήσουμε τη γυναικεία ψυχοσύνθεση και να καταδικάσουμε όσους αφαιρούν ανθρώπινες ζωές».

Χριστάκη Φ. Σιαμπάνη I.W.A, W.P.S





Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:21 pm

I.

ΜΕ Τ’ ΑΣΠΡΟΠΟΥΛΙΑ Τ’ ΟΥΡΑΝΟΥ

ΕΚΔΟΣΕΙΣ «ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗ» ΑΘΗΝΑ 1986

Εξώφυλλο και σχέδια κειμένου: ΛΕΤΑ ΚΟΥΤΣΟΧΕΡΑ

Επιμέλεια: Άννα Σταματοπούλου







1912. Με τα σκυλιά και μια κουμπούρα στην μέση, να φυλάει την τιμή της, τσοπάνευε τα πρόβατα. Μια βοσκοπούλα πανέμορφη, στα καλαματιανά της ντυμένη, αλώνιζε τους πρόποδες της Σαράνταινας, Μακεδονομάχοι της φαμίλιας οι αρσενικοί, δώδεκα χρόνια στο πόλεμο του ’12. Όταν λευτέρωσαν και γύρισαν, την πάντρεψαν με το λοχία τους. Τούφες οι φούντες στα τσαρούχια του, ολόαστρη φουστανέλα τη λεβεντιά του τράνωναν και στήσαν σπιτικό στη Στάγια. Μες στο πράσινο χωμένα τα σπίτια της, από γκριζοπράσινες πέτρες χτισμένα στην πλαγιά της Τσούκας. Πολυχρονίτικα δέντρα από έλατα, οξιές, βαλανιδιές την έζωναν.Δουλευτάδες στη δροσιά τους ξαπόσταιναν. Με γέλια χωρατά και χάχανα, με τραγούδια, κελαηδήματα, χαρές και πανηγύρια γλύκαιναν την πικρή από τη στέρηση ζωή τους. Κρύα νερά κελαρυστά έτρεχαν στις πλαγιές της και ενώνονταν κάτω στη χαράδρα με το ποτάμι τους, τη Βίστριζα. Κι ολοένα πλήθαιναν οι φαμίλιες με παιδιά έλεγαν τους γιους, με θυγατέρες, με νύφες, και μ’αγγόννια. Κι είχε τη θέση της η καθεμιά στην εκκλησιά, σαν αραδιάζονταν τις Κυριακές στα γιορτινά.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:22 pm

1940.

Πολέμησαν στ’ Αλβανικό και μαυροφόρεσαν. Στην Κατοχή μήτε ένας Γερμανός δεν πάτησε το χώμα τους. Έξι πραματευτάδες τούς ήρθαν τότε στο χωριό, ο ‘Άρης κι η παρέα του, μοιράζονταν τη ζεματούρα. Κι ήταν ο καπετάνιος ο λευτερωτής π’ άπλωσε και ρίζωσε τ’ αντάρτικο κι όλοι μαζί χειροπιασμένοι πάλεψαν και χάρηκαν τη λευτεριά.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:22 pm

1947.

Σαν αγερικό ήρθε ο Εμφύλιος κι έχασαν παιδί και θυγατέρα. Και τα ’βαλαν με το Θεό. Είπαν να παραδώσουν την ψυχή τους στο διάβολο, τσιμπιά από φαρμακερή οχιά ο πόνος τους, αβάσταγος. Πρώτος σχωρέθηκε ο γέροντας, δεν τ’ άντεξε, κι απόμεινε η γριά του να γεμίζει φωνές, μοιρολόγια τις πλαγιές τους, που τα ’παιρνε ο αγέρας και τα ’φτανε στην κορφή της Σαράνταινας με τα απολιθωμένα πετρώματά της όμοια με συμπεθεριό και αντιλαλούσαν πέρα για πέρα στα Βαρδούσια στο Βελούχι...
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:22 pm

ΛΟΓΟΣ

Όταν τις νύχτες η κουκουβάγια

στο μπουχάρι μας κουρνιάζει

και θλιβερό τραγούδι αρχίζει,

πετρώνει η καρδιά μου

μαντάτο μαύρο καρτερώντας.

Όταν στην κατόχρονη καρυδιά μας

καρδερίνα γλυκόλαλη

το λυγερό της λέει τραγούδι,

αναπτερίζει η καρδιά μου

να ’χω την είδησή σου την καλή.

Σε ποια στοιχειά να στείλω

κόκκινο μήλο, κυδώνι αφράτο,

την πλουμιστή οχιά για γιορντάνι,

σε ποιο δράκο να στείλω

αρνιά μαλάτα - γαλάρια

για γιόμα, για δείλι,

να σε κρατήσω στην αγκαλιά μου;

Βάρος αβάσταγο

τούτα τα χρόνια

βαριά κι ασήκωτα

σαν να ’χω της γης

φόρτωμα στην πλάτη.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:23 pm

Παίρνω κουράγιο,
πατώ γερά στα πόδια,
στήνω τα ενενήντα μου,
με πείσμα κρατάω τη ζωή μου
περιμένοντας.
Καρτερώ να ’χω την είδησή σου
την καλή ή την κακή,
μοναχοθυγατέρα μου
κόκκινη παπαρούνα
με τους κοστέσσερις Απρίληδες,
στων αδελφών τον πόλεμο
που σ’ έχασα.
Μέσα στα κατακόκκινα
σε αγνάντεψα στο δρόμο
μέχρι π’ απόμεινες
μια κόκκινη βούλα.
Σ’ έτρωγα με τα μάτια
και σε καμάρωνα...
Απ’ τα τότε μήτε που σε ξανάδα,
αγγελοθώρητη χαρά.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:23 pm

Σε βάσκανα εγώ, η μάνα,

ή οι μοίρες έτσι σου ’γραψαν

στο κούτελο;

Τις φίλεψα διπλά στην σαρμανίτσα

καρύδια με μέλι

τρεις μέρες και τρεις νύχτες

να γράψουνε το ριζικό σου

να ’χεις τις χάρες τ’ ουρανού,

τα πλούτια όλου του κόσμου.

Μέρα λαμπρή γεννήθηκες,

το πρώτο σκούξιμό σου

με χτύπο γιορτινό

καμπάνας έσμιξε

κι αντιλαλήσαν

πέρα για πέρα οι ραχούλες.

Ανάσταση μες στην καρδιά

κι Αναστασιά σ’ είπαμε,

πρωτοπαίδι μας.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:23 pm

Σαράντα μέρες
το πρόσωπο δε σ’ τ’ άνοιξα
να μη σε δουν οι ουρανοί
και σε βασκάνουν.
Μηδέ του ήλιου πρόσωπο
γιατί ήταν ήλιος το δικό σου.
Τράνεψες μες στις χαρές
και τα τραγούδια.
Χελιδόνια σπαθάτα
πετούσαν απ’ τα χείλη
τα λόγια σου,
τ’ αηδόνια στο τραγούδι σου
σωπαίναν.
Κάθε άνοιξη, σαν βλέπω
τη λουλουδιασμένη κερασιά μας,
άθελά μου βλέπω εσένα
στ’ άσπρα και στα χιονάτα σου
με την κλαρωτή βαμβακέλα
στα μαλλιά.
Μια κερασούλα
σπλάχνο μου ήσουν
και τώρα με σαρακώνει ο καημός
πώς νά ’γινες, πώς να ’σαι,
ποιο σε καρτέρησε στοιχειό
σε τρίχινο γιοφύρι,
τους μάγους με τα ξόρκια τους


να στείλω να σε φέρουν.

Μέγας αβάσταγος καημός,

Πάσχα δεν κάνουμε απ’ τα τότε.

Τα χέρια πασχαλινά αυγά

δεν κράτησαν.

Μήτε πασχαλινή κουλούρα

σφιχτάγκαλα με κόκκινο αυγό

στολίζει το τραπέζι.

Το σπίτι μας δεν το ’χρισα,

απόμεινε όπως τ’ ασβέστωσες

με τα χρυσά σου χέρια.

Στα μαύρα ντύθηκε κι αυτό

και αναμένει

ολόασπρο μαζί μας να γελάσει.

Κόνεψε στον αργαλειό

η σαϊτα καρφωμένη,

τα παραθύρια μας

χάσκουν τρομαριασμένα.
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Kristaq F. Shabani
Miqte e Forumit
Miqte e Forumit


Male
Numri i postimeve : 11463
Age : 58
Vendi : Gjirokaster, Albania
Profesioni/Hobi : Poetry
Registration date : 04/07/2008

MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   Fri Jan 29, 2010 10:23 pm

Μόν’ η βρυσούλα μας

στο σταυροδρόμι τρέχει

το ίδιο κρύσταλλο νερό,

νυχτόμερα τα ίδια

τραγούδια αραδιάζει

που λέγατε αντάμα.

Και στο ποτάμι το ίδιο

γρήγορα νερό κυλάει,

μόν΄ χάθηκε η φιγούρα σου

στην όχτη που η σβέλτα,

να χτυπά και να λευκαίνει

τα σκουτιά μας.

Πέστε μ’ εσείς

που φιμωμένο κρατάτε το στόμα,

πέστε μου γιατί δε μιλάτε;

Κοιμάται με τ’ αγγελούδια στον Άδη;
Mbrapsht nė krye Shko poshtė
http://kristaniada.tripod.com  http://pegasialwriters.tripod.com
Sponsored content




MesazhTitulli: Re: Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip   

Mbrapsht nė krye Shko poshtė
 
Jota Fotiadhu-Ballafuti flet shqip
Shiko temėn e mėparshme Shiko temėn pasuese Mbrapsht nė krye 
Faqja 1 e 18Shko tek faqja : 1, 2, 3 ... 9 ... 18  Next

Drejtat e ktij Forumit:Ju nuk mund ti pėrgjigjeni temave tė kėtij forumi
Bashkimi Kombėtar :: Arti dhe kultura :: Gjuha dhe Letėrsia Shqiptare-
Kėrce tek: